Begriffe nachschlagenLook up terms

In deinen Abrechnungen tauchen viele Fachbegriffe auf. Hier steht jeder in einem Satz erklärt.

Your settlements use many technical terms. Here each one is explained in a single sentence.

BegriffTermBedeutungMeaning
MSCONSDas Standard-Dateiformat, mit dem Strommengen und Lastgänge abgerechnet werden.The standard file format used to settle power volumes and load profiles.
EDIFACTDas technische Textformat, in dem MSCONS geschrieben ist (kurze Code-Bausteine mit Sonderzeichen).The technical text format MSCONS is written in (short code blocks with special characters).
LastgangDie Reihe deiner Strommengen je Viertelstunde über einen Zeitraum.The series of your power volumes per quarter-hour over a period.
EinspeisungDer Strom, den deine Anlage ins Netz abgibt.The power your plant delivers into the grid.
MarktprämieDie EEG-Förderung, die den Marktpreis auf deinen festen Vergütungssatz aufstockt.The EEG support that tops the market price up to your fixed rate.
Anzulegender WertDein gesetzlich festgelegter Vergütungssatz pro Kilowattstunde.Your legally fixed payment rate per kilowatt-hour.
NetzbetreiberDie Firma, der das Stromnetz gehört und die deinen Strom durchleitet.The company that owns the grid and carries your power.
DirektvermarkterDie Firma, die deinen Strom an der Börse verkauft und mit dir abrechnet.The company that sells your power on the exchange and settles with you.
Redispatch (§13a EnWG)Die geregelte Drosselung deiner Anlage durch den Netzbetreiber bei Netzüberlastung.The regulated throttling of your plant by the grid operator when the grid is overloaded.
AusfallarbeitDer Strom, den du wegen einer Abregelung nicht erzeugen konntest — Basis deiner Entschädigung.The power you could not produce due to curtailment — basis of your compensation.
§51 EEG / NegativpreisDie Regel, nach der bei langen Negativpreisen die Marktprämie für diese Stunden entfällt.The rule under which the market premium is lost for hours of long negative prices.
Day-Ahead / SpotpreisDer Börsenpreis für den Folgetag; liegt er unter null, ist zu viel Strom im Netz.The exchange price for the next day; below zero means too much power in the grid.
BilanzkreisEin Energiekonto, in dem Einspeisung und Entnahme im Gleichgewicht gehalten werden.An energy account in which feed-in and withdrawal are kept in balance.
Marktlokation (MaLo)Die bilanzielle Einheit deiner Anlage am Markt (11-stellige Nummer).The market-balancing unit of your plant (11-digit number).
Messlokation (MeLo)Der physische Messpunkt, an dem dein Strom gezählt wird (33-stellige Nummer).The physical metering point where your power is counted (33-digit number).
PrüfidentifikatorDie fünfstellige Nummer, die angibt, um welche Art MSCONS-Datei es sich handelt (z. B. 13026).The five-digit number stating which type of MSCONS file it is (e.g. 13026).
AS4Das gesicherte Verfahren, über das Marktpartner MSCONS-Dateien elektronisch austauschen.The secure method market partners use to exchange MSCONS files electronically.

💡 Tipp💡 Tip

Ein Begriff aus deiner Abrechnung fehlt hier? Ruf an — wir erklären ihn dir in einem Satz.

A term from your settlement missing here? Call us — we explain it in one sentence.

Abrechnung trotzdem unklar?Settlement still unclear?

Schick sie uns. Wir erklären sie dir verständlich — und prüfen, ob sie stimmt.

Send it to us. We explain it clearly — and check whether it is correct.

+49 5223 4921030