Wenn die Leitung zu voll istWhen the line is too full

Manchmal passt dein Strom nicht durch. Dann sollst du weniger machen. Aber das Geld dafür steht dir trotzdem zu.

Sometimes your power does not fit through. Then you should make less. But the money for it is still owed to you.

Stell dir eine Straße vorImagine a road

Die Leitung für den Strom ist wie eine Straße. Wenn zu viele Autos fahren, gibt es Stau. Dann sagt man manchen Autos: „Wartet bitte." So ist es auch beim Strom: Ist die Leitung voll, sagt man dir: „Mach gerade weniger Strom."

The power line is like a road. If too many cars drive, there is a jam. Then some cars are told: "Please wait." It is the same with power: if the line is full, you are told: "Make less power right now."

💶 Das ist das Gute daran💶 The good part

Du wolltest Strom machen und Geld verdienen — durftest aber nicht. Darum bekommst du Geld für den Strom, den du nicht machen durftest. Das ist nur fair.

You wanted to make power and earn money — but were not allowed. So you get money for the power you were not allowed to make. That is only fair.

Dafür gibt es eigene ZettelThere are special notes for this

Damit du dein Geld bekommst, muss aufgeschrieben werden, wie viel Strom du nicht machen durftest. Dafür gibt es zwei Zettel:

So you get your money, it must be written down how much power you were not allowed to make. There are two notes for this:

ZettelNote Was er sagtWhat it says
Nur deine AnlageJust your plant
Nr. 13022
Wie viel Strom genau deine Anlage nicht machen durfte.How much power exactly your plant was not allowed to make.
Alles zusammenAll together
Nr. 13023
Dasselbe, aber alles zusammengezählt.The same, but all added up.

⚠ Pass auf⚠ Watch out

Diese zwei Zettel kommen nicht von allein zu dir. Sie sind nicht im normalen Brief dabei. Du musst sie extra anfragen. Wenn du sie noch nie gesehen hast, hast du sie wohl nie bekommen. So fragst du sie an.

These two notes do not come by themselves. They are not in the normal letter. You must ask for them. If you have never seen them, you probably never got them. Here is how to ask.

Komische Wörter aus einem Brief? Schau ins Wörter-Heft.

Strange words from a letter? Look in the word list.

Bekommst du dein Geld für die volle Leitung?Do you get your money for the full line?

Wir fragen die Zettel an und zählen nach, ob alles bezahlt wurde.

We ask for the notes and check whether everything was paid.

+49 5223 4921030